Александр Травников (travnikovug) wrote,
Александр Травников
travnikovug

Язык и курение. Дом на Белорусском (Александр Травников) / Проза.ру

http://www.proza.ru/2016/10/04/1952
ЯЗЫК И КУРЕНИЕ.

      Вот вам занимательный вопрос.
       Как быстро выучить иностранный язык, или к вопросу о роли курения в изучении иностранных языков?
     Как Вам такой подзаголовок главы?
     И ведь я не шучу.
     Я  только расширяю перечень обязательных условий, необходимых для эффективного освоения любого иностранного языка.
    Только, есть просьба.
    Прочитав этот текст, никому не рассказывайте этого. Не выдавайте секретов. Можете только пользоваться этим исключительно сами. Результат безусловно превзойдет ваши самые радужные предположения.
     Так, главным составляющим положительного результата в изучении иностранных языков является безусловно время, затрачиваемое на ежедневное изучение и запоминание иностранных слов. Для тех, кто изучает иероглифы,  это еще и особенно важно для приобретения дополнительных знаний.
   И так, переходим к деталям.
   Наш любимый вид транспорта на маршруте Дом на Белорусском – Очаково/МУЦ, вечером, и МУЦ/Очаково – Дом на Белорусском, утром, это обыкновенная электричка.
    Может на метро и автобусе быстрее будет. Но не так полезно. И вот почему.
      Перемещение на электричке, оказалось весьма полезным именно для изучения иностранных языков.
    Утром и вечером, по пол часа вполне комфортных условий передвижения.
     Пользуйся моментом.
     Сиди и учи свой иностранный язык.
     Но учишь язык следует по определённой методике.
     В этой методике изучения иностранных, и особенно восточных языков, курение тоже играет немаловажную роль. Причём, чем круче и дороже сигареты, тем лучше результат. Проверенно лично.
      Дело вот в чём.
     Дело в том, что эффективного овладения восточными языками требуется достаточное количество пустых пачек из под сигарет. И в принципе, для этого вовсе не обязательно курить самому. Достаточно просто достать у друзей, которые курят, ставшие им ненужные пустые пачки. И чем лучше и дороже сигареты, тем качественнее для них делают пачки.
    И Мы старались. От каких только марок сигарет пачками не были наполнены наши портфели.
    Откроешь такой портфель, и стороннему наблюдателю первое, что придёт в голову, что он имеет дело с заядлым и запасливым курильщиком. Или, минимум перед ним начинающий коллекционер пачек из под сигарет, или даже самих сигарет в пачках. Со стороны то и не поймёшь.
     Подумает так, и ошибётся.
      В эти пустые пачки у нас были сложены специально нарезанные и заранее заготовленные карточки из плотной бумаги.
    С одной стороны такой карточки написано иностранное слово, иероглиф, или выражение. С другой стороны – перевод слова, его значение и произношение иероглифа, перевод выражения, пословицы или поговорки.
        Некоторое количество карточек системно упакованы в пачки. Пачки подписаны или номерами, или названиями тем, в которых используются требуемые слова, иероглифы или выражения.
    Или то, что потребуется на следующий день на занятиях. В общем, содержится всё задание на дом.
    Вот и весь секрет.
    Садишься в электричку вечером, когда она наполовину пустая. Открываешь портфель. Достаёшь нужную пачку из под сигарет. Из пачки извлекаешь заранее подготовленные карточки. И поочередно учишь слова.
    Вначале читаешь на языке. Потом вспоминаешь его значение. Проверяешь себя, перевернув карточку.
    Если не ошибся, то карточка возвращается в пачку.
    Ошибся?
    Долго думал?
    Карточка безжалостно возвращается в кругооборот.
    И так происходит до тех пор, пока все карточки не возвратятся в нужную пачку.
     Затем, то же самое делаешь наоборот.
     Читаешь на карточке русское слово.
     Вспоминаешь иностранное.
      И всё идём по накатанному.
       Вспомнил?
      Карточку  в пачку.
      Ошибся, замялся?
      Карточка идёт по новой  в кругооборот.
       Вот и весь секрет.
      Как говорится, три в одном.
       Пока доехал до нужной остановки, слова с карточек из сигаретных пачек у тебя в голове.
   Утром можно повторить то же самое. Только выезжать следует пораньше. Иначе  стоя в проходе, много не выучишь.
     С иероглифами конечно несколько посложнее. Их еще прописывать следует каждый день.  И по много роз. Но когда ты всё выучил по карточкам, то и эта часть изучения языка идёт легче и требует гораздо меньше времени.
   Вот я и выдал вам секреты Высшей Школы КГБ СССР о методах  эффективного изучения иностранных языков.
    В основе этого конечно лежит упорство и постоянство. И конечно знание определённых дополнительных секретов. Но это из рук в руки передаётся. Так, что пользуйтесь. Но только сами лично. И никому не рассказывайте постороннему.
   Что интересно и поразительно. Два года регулярного передвижения по пол часа на электричке туда и обратно, и вместо курения в тамбуре, использование пачек из под сигарет не по назначению, и всё.  Знание языка вам гарантированно обеспечено. Индонезийского – это точно.
   Это конечно не всё. Но весьма важно. Заодно и память тренирует.
Tags: Александр Травников, Дом на Белорусском, Травников
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments